On borders and stories

Becuma of the White Skin by Arthur Rackham

Following on from yesterday's post, here's one more passage from Thin Places by Kerri ní Dochartaigh, a book about myth, land, language, trauma (both personal and collective) and its healing, and a deep meditation on the nature of borders, physical and internal, seen and unseen. Reflecting again on the "thin places" to be found in the north of Ireland (and elsewhere), she writes:

"My grandfather was born in the same week as the Irish border. He was a storyteller, and his most affecting tales, the ones he gave me that have shaped his life, where about place, about how we relate to it, to ourselves, and to one another. Good seanchaidhthe -- storytellers -- never really tell you anything, though. They sit by the fire in the hearth; they draw the chairs in close; they shut all the windows so the old lore doesn't fall on the wrong ears. They fill the room with a sense of ease, a sense of all being as it should be. The words, when they spill quietly out of the mouth of the one who has been entrusted with them, dance in the space, at one with the flames of the fire. It is, as always, up to those who listen to do with them what they will.

Muirne With Dogs by Arthur Rackham

"The stories he shared were fleeting, unbidden; they came and went as quickly as the bright, defiant end sparks of a fire, well on its way to going out. The stories, those glowing embers of words, were about places that were known to hide away, sometimes from all view. As if their locations are to be found in between the cracks, or floating above the grey Atlantic. Places that he mostly didn't even have names for but that he could conjure up as though they were right there in the same room. He called such places 'skull of a shae'. Now, I have come to think of the shae as 'shade', a nod to the almost ghost-like nature he saw such places as having. The places he spoke of seemed to scare him, a wee bit, or maybe it was talking about them that unsettled him. He came from a strict and hard background that allowed very little room for the voicing of much beyond the grind of being alive. I will remember, always, how he spoke of paths, particularly ones he found when walking across the border from Derry into Donegal. Paths on which friends and he had seen and heard things they were never really able to understand.

Title page for Irish Fairy Tales illustrated by Arthur Rackham"The places he spoke of were locations where people felt very different from how they normally do. Places from which people came away changed. In these places you might experience the material and spiritual worlds coming together. Blood, worry and loss might sit together under the same tree as silence, stillness and hope. He spoke, not often but with raw honesty, of places where people had found answers and grace, where they had learned to forgive, where they had made peace and room for healing. Places where a veil is lifted away and light streams in, where you see a boundary between worlds disappear right before your eyes, places where you are allowed to cross any borders and boundaries have no sway. Lines and circles, silence and stillness -- all is as it should be for that flickering gap in time. He never named the places, of course, and the first time he brought me to one -- Kinnagoe Bay -- on a soft, pink August afternoon in the late 1980s, he never spoke of any of this at all. He quietly read his magazine about pigeon racing, poured my granny's tea, and let me be."

Becuma by Arthur Rackham

If you need any more persuasion to seek out Ní Dochartaigh's remarkable book, I recommend reading her essay "Unnameable Things," found online at The Clearing (Little Toller Books).

The art today is from Irish Fairy Tales by James Stephens, illustrated by Arthur Rackham (1867-1939).

Becuma of the White Skin by Arthur Rackham

The passage quoted above is from Thin Places by Kerri ní Dochartaigh (Canongate, 2021); all rights reserved by the author. The illustrations by Arthur Rackham were first published by Macmillan in 1920, and are now in public domain.


From the archives: Twilight Tales

A study for The Mystic Wood by John William Waterhouse

Between the setting of the sun and the black of night, dusk is a potent, magical time, for in its eerie half-light (according to folklore found around the globe) one can cross the borders dividing our mundane world from supernatural realms.

On the Border Betwixt Wood & Hill

When I was a child, I longed to discover a doorway into Faerieland or a wardrobe leading to Narnia...and I actually attempted to find one, in the quiet twilight hour of a certain evening on the cusp of autumn. I remember it still: sitting huddled in the shadows, escaping the chaos of a troubled home, determined to conjure a portal to a magic realm by sheer force of will. I failed, of course. But like many children hungry for a deeper connection with the spirit-filled unknown, what I couldn't find in New Jersey that night I discovered in the pages of fantasy books...and, later, in the study of folklore and a life-time of wandering the landscape of myth.

The Enchanted Forest by John Anster Fitzgerald

My younger self may have been in the wrong place, but I'd instinctively managed to chose the right time, for twilight, according to British and other folk tales, contains powerful magic.

"Anytime that is 'betwixt and between' or transitional is the faeries' favorite time," says painter and mythographer Brian Froud. "They inhabit transitional spaces like the bottom of the garden: existing in the boundary The White Deer by Adrienne Segurbetween cultivation and wilderness. Or at the edges of water, the spot that is neither land nor lake, neither path nor pond. They relish moments of 'flux and flow': the hush between night and day, the times of change between one season and the next. They come when we are half-asleep. They come at moments when we least expect them; when our rational mind balances with the fluid irrational."

In myth, it is rarely easy to cross from the human world to the Otherlands, whatever those Otherlands may be: Faerie, Tir-na-nog, the Spirit World, the Underworld and the Realm of the Dead. Gods and guardians of the threshold are the border guards who will either stamp your passport or block your way -- such as Janus, the god of doorways, gateways, passages, beginnings and endings in Roman mythology; or Cardea, with whom he is often paired, the goddess of door-hinges, domestic thresholds, passageways of the body, and liminal states. According to Robert Graves' mad and brilliant book, The White Goddess, Cardea was propitiated at weddings by lighting torches of hawthorne, her sacred tree, for she had the power "to open what is shut; and shut what is open." (She was thus associated with virginity, virginity's end, and, consequently, with childbirth.)

Drinking from the Fairy Springs

Communing with the Guardian of the Spring

A wide variety of guardian figures around the world (gods, faeries, supernatural spirits) regulate passage through mystic thresholds and access to sacred groves, glens, springs and wells.  Some of them guard whole forests and mountains, while others protect individual trees, Brother and Sister by John B. Gruellehills, stones, bridges, crossings, and crossroads. Myth and folklore tells us these guardians can be appeased, tricked, outwitted, even slain -- but usually at a price which is somewhat higher than one wants to pay.

Sometimes it is the land itself preventing casual passage across mythic boundaries. In the Scottish ballad "Thomas the Rhymer," a river of human blood stands between Faerieland and the mortal world, and Thomas must pay the price of seven years servitude to make that crossing. In the German fairy tale "Brother and Sister," an enchanted stream must be crossed three times in the siblings' flight through the deep, dark woods. They are sternly warned not to stop and drink -- but the brother breaks this magical taboo and is transformed into a deer. In other tales, one princess must climb seven iron mountains to reach the land where her love is imprisoned; another must trick the winds into carrying her where her feet cannot. A magical hedge of thorns is the boundary between Sleeping Beauty's castle and the everyday world, and it cannot be penetrated until time, blood, and prophesy all stand aligned.

In the Land of the Fairies by John Anster Fitzgerald

Lingering at the Crossroads

Trickster is a rare mythic figure who crosses borders and boundaries with ease. In his various guises around the globe (Hermes, Mercury, Loki, Legba, Maui, Monkey, Anansi, Coyote, Raven, Manabozho, Br'er Rabbit, Puck, etc.) he moves back and forth between the realms carrying messages, stealing fire and cattle, making mischief on both sides of the border, dancing in the borderlands between, and (in his role of Psychopomp) leading the dead in their journey to the Underworld or the Spirit Lands.

Tricksters, Lewis Hyde points out, "are the lords of in-between. A trickster does not live near the hearth; he does not live in the halls of justice, the soldier's tent, the shaman's hut, the monastery. He passes through each of these when there is a moment of silence, and he enlivens each with mischief, but he is not their guiding spirit. He is the spirit of the doorway leading out, and of the crossroad at the edge of town (the one where a little market springs up). He is the spirit of the road at dusk, the one that runs from one town to another and belongs to neither. There are strangers on that road, and thieves, and in the underbrush a sly beast whose stomach has not heard about your letters of safe passage....

 Tumble of Stones

"Travellers used to mark such roads with cairns," Hyde continues, "each adding a stone to the pile in passing. The name Hermes once meant 'he of the stone heap,' which tells us that the cairn is more than a trail marker -- it is an altar to the forces that govern these spaces of heightened uncertainty, and to the intelligence needed to negotiate them. Hitchhikers who make it safely home have somewhere paid homage to Hermes."

The Twilight Path

The White Stag by Jane Baynes

Many fantasy novels grow from the desire to go beyond the fields we know or to find the hidden door in the hedge. Unlike Tolkien's Lord of the Rings or Le Guin's Earthsea books, set entirely in invented landscapes, the protagonists of these tales cross over a border, or through a magical portal, traveling from our world to a strange Otherland. This device was used most famously in C.S. Lewis's The Lion, the Witch, and the Wardrobe (and his other Narnia books), but also in Andre Norton's Witchworld series, Pamela Dean's Secret Country books, Joyce Ballou Gregorian's Tredana trilogy, Charles de Lint's Moonheart, Phillip Pullman's His Dark Materials (although Lyra's Oxford, or Will's, aren't exactly our own), and numerous others. There are also tales in which movement across the border goes in the opposite direction, spilling magic from the Otherworld into our own, such as Robert Holdstock's Mythago Wood series, Patricia McKillp's Solstice Wood, and William Hope Hodgson's The House on the Borderlands (1908). In his classic novel The King of Elfland's Daughter (1924), the great Irish fantasist Lord Dunsany focused on the borderland itself: the tricksy, shifting landscape squeezed between the mortal and magical realms...a device that was then irreverently updated by Bordertown, one of the earliest series in the "urban fantasy" genre, with its motorcycle-riding and rave-dancing elves, humans, and halflings in a crumbling city at the edge-lands of Faerie.

Border-crossing works of fantasy fiction

Magical Realist works on the mainstream shelves also make use of border-crossing themes. Rick Collignon's The Journal of Antonio Montoya, Pat Mora's House of Houses, Alfredo Vea Jr.'s La Maravilla, Kathleen Alcala's Spirits of the Ordinary, and Susan Power's The Grass Dancer are all extraordinary books where the membrane between the worlds of the living and the dead is thin and torn; as is Leslie Marmon Silko's wide-ranging refutation of borders, The Almanac of the Dead.  In Thomas King's Green Grass, Running Water, Trickster crosses easily from the mythic to modern world; while in Antelope Wife by Louise Erdrich these worlds are stitched together in the intricate patterns of Indian beadwork.

Young Woman with Deer by Katerina Plotnikova

As myth, folklore, and fairy tales remind us, the border between any two things is a traditional place of enchantment: a bridge between two banks of a river; the silvery light between night and day; the liminal moment between dreaming and waking; the motion of shape-shifting transformation; and all those interstitial realms where cultures, myths, landscapes, languages, art forms, and genres meet.

The Enchanted Stream

Betwixt and between

Stepping over the border

We cross the border every time we step from the mundane world to the lands of myth; from mainstream culture to the pages of a mythological study or a magical tale. As a folklorist and fantasist, I cannot resist an unknown road or an open gate. I'm still that child at twilight on an autumn eve, willing magic into existence.

Following the Animal Guide, for safe passage through the borderlandsWords: The quote by Brian Froud is from a conversation I noted down when I was editing his book Good Faeries, Bad Faeries (Simon & Schuster, 1998). The quote by Lewis Hyde is from his excellent book Trickster Makes This World: Mischief, Myth, & Art (Farrar, Straus, & Giroux, 1998). Pictures: Art credits can be found in the picture captions. (Run your cursor over the images to see them.) All rights to the text and imagery above is reserved by their respective creators.


The poet and the scientist, part III:
standing in the edgelands

Nattadon 1

Nattadon 2

To end the week, here's one last passage from "Poetry and Science: A View from the Divide" by Alison Hawthorne Deming, discussing the ways we can bridge the gap between the two disciplines.

Deming writes:

"For both science and poetry the challenges lie in taking on the complexity of the most interesting questions (formal, technical, theoretical and moral) within our fields without losing connection with people outside our fields. The idea of poetry with which I grew up was, I suppose, a particularly American one -- that is, as an escape from the burdens of community into extreme individuality, a last bastion of rugged individualism from which one could fire salvos at an ever more remote, corrupt and inane culture.

"Historically, however, the voice of poetry has not always been construed to be the heightened voice of individualism. Among the original forms of humanity, art was unified with prayer and healing science. Poems and songs were manifestations of a collective voice, of spells and visions, of spirits returning from the dead. Such poetry transcended individualism, rather than celebrating it. We may have gained much in terms of technical and artistic refinement through our specialized disciplines, but we have lost the belief that we can speak a common language or sing a common healing song.

Nattadon 3

"If poetry today needs anything, it needs to move away from its insular subjectivity, its disdain for politics and culture and an audience beyond its own aesthetic clique. A poem reaches completion in finding an audience. The challenge today is to reach an audience not composed solely of members of one's tribe. We must write across the boundaries of difference. A poet finds a voice by holding some sense of audience in mind during the process of composition. It is one of the questions most frequently asked of poets: for whom do you write? And the answers range from writing for posterity to writing for (or against) one's literary predecessors, from writing to an intimate other to, as Charles Wright once said, writing for the better part of oneself.

Nattadon 4

"I write with an inclusive sense of audience in mind, hoping to cross the boundaries that separate people from one another. I would like to write a poem that other poets would appreciate for its formal ingenuity, that scientists would appreciate for its accuracy in attending to the phenomenal world, that the woman at the checkout counter at Safeway would appreciate for its down-to-earth soul, and that I would appreciate for its honesty in examining what troubles and moves me.

"The great biology-watcher Lewis Thomas once raised the challenge: 'I wish poets were able to give straight answers to straight questions, but that is like asking astrophysicists to make their calculations on their fingers, where we can watch the process. What I would like to know is: how should I feel about the earth, these days? Where has all the old nature gone? What became of the wild, writhing, unapproachable mass of the life of the world, and what happened to our panicky excitement about it?'

Nattadon 5

"And if science today needs anything, it needs to move out of its insular objectivity, its pretense that it deals only with facts, noth with ethical implications or free-market motives. What science creates is not only facts but metaphysics -- it tells us what we believe about the nature of our existence, and it fosters ever new relationships with the unknown, thereby stirring the deepest waters of our subjectivity."

Nattadon 6

In the concluding pages of her essay, Deming returns to the place where art and science meet, the wild borderland between the two.

"In ecology the term 'edge effect' refers to a place where habitat is changing -- where a marsh turns into a pond or a forest turns into a field. These places tend to be rich in life forms and survival strategies. We are animals that create mental habitats, such as poetry and science, national and ethnic identities. Each of us lives in several places other than our geographic locale, several life communities, at once. Each of us feels both the abrasion and the enticement of the edges where we meet other habitats and see ourselves in counterpoint to what we have failed to see. What I am calling for is an ecology of culture in which we look for and foster our relatedness across disciplinary lines without forgetting our differences. Maybe if more of us could find ways to practice this kind of ecology we would feel a little less fragmented, a little less harried and uncertain about the efficacy of our respective trades, and a little more whole. And poets are, or at least wish they could be, as Robert Kelly has written, 'the last scientists of the Whole.' "

If poets are indeed "the last scientists of the Whole," I contend there are writers of fantasy and mythic artists standing right beside them.

Nattadon 8

Nattadon 7

The Edges of the Civilized World by Alison Hawthorne Deming

Words: The passage above, is from "Poetry and Science: A View from the Divide," published in The Edge of the Civilized World: A Journey in Nature and Culture by Alison Hawthorne Deming (Picador, 1998), and highly recommended. The poem in the picture captions is from Deming's  Science & Other Poems (Louisiana State Universit Press, 1994). All rights reserved by the author. Photographs: The pictures in the last two posts were taken at the top of Meldon Hill. Today's pictures were taken on the second of Chagford's iconic two hills, Nattadon Hill, looking out over Meldon (rust red in autumn) and the rising moor beyond. Nattadon is close to my studio, so the hound and I ramble up its bracken-clad slope nearly every day.


The poet and the scientist, part II:
wild territory

Meldon 1

Meldon 2

Meldon 3

Following on from yesterday's post, here's another passage from Alison Hawthorne Deming's award-winning essay, "Poetry and Science: A View from the Divide." Once again, her words can also apply to the writing of fantasy literature, that most poetic of literary forms; specifically, to the kind of fantasy that is rooted in a strong sense of place and deeply engaged with the wild world (including imaginary wild worlds).

Deming writes:

"I think of poetry as a means to study nature, as is science. Not only do many poets find their subject matter and inspiration in the natural world, but the poem's enactment is itself a study of wildness, since art is the materialization of the inner life, the truly wild territory that evolution has given us to explore. Poetry is a means to create order and form in a field unified only by chaos; it is an act of resistance against the second law of thermodynamics that says, essentially, that everything in the universe is running out of steam. And if language is central to human evolution, as many theorists hold, what better  medium could be found for studying our own interior jungle? Because the medium of poetry is language, no art (or science) can get closer to embodying the uniqueness of human consciousness. While neuroscientists studying human consciousness may feel hampered by their methodology because they can never separate the subject and object of their study, the poet works at representing both subject and object in a seamless whole and, therefore, writes a science of the mind.

Meldon 4

Meldon 6

"I find such speculation convincing, which is probably why I became a poet and not a scientist. I could never stop violating the most basic epistemological assumption of science: that we can understand the natural world better if we become objective.
Jim Armstrong, writing in a recent issue of Orion, put his disagreement with this assumption and its moral implications more aggressively:

" 'Crudely put, a phenomenon that does not register on some instrument is not a scientific phenomenon. So if the modern corporation acts without reference to "soul," it does so guided by scientific principles -- maximizing the tangibles (profit, product, output) that it can measure, at the expense of the intangibles (beauty, spiritual connectedness, sense of place) that it cannot....'

Meldon 7

Meldon 8

Meldon 9

"Clearly a divide separates the disciplines of science and poetry. In many respects we cannot enter one another's territory. The divide is as real as a rift separating tectonic plates or a border separating nations. But a border is both a zone of exclusion and a zone of contact where we can exchange some aspects of our difference, and, like neighboring tribes who exchange seashells and obsidian, obtain something that is lacking in our own locality."

Meldon 10

The subject of "borders" is especially relevant to creators of fantasy, for ours is a field that borders on others, and one that is often most fertile in those places where the edges meet. Border-crossing is thus part of a mythic artist's vocation, but it's not always a simple or comfortable one. As Sergio Trancoso writes poignantly: "I am in between. Trying to write to be understood by those who matter to me, yet also trying to push my mind with ideas beyond the everyday. It is another borderland I inhabit. Not quite here nor there. On good days I feel I am a bridge. On bad days I just feel alone."

Some previous posts on borders and edgelands: On the Border, Crossing Borders, The Borders of Language, Twilight Tales, Crossing Over, and We are Storied Folk.

Meldon 11

Meldon 12

Words: The passage above is from "Poetry and Science: A View from the Divide," published in The Edge of the Civilized World: A Journey in Nature and Culture by Alison Hawthorne Deming (Picador, 1998), which I highly recommend. The quote by Sergio Troncoso is from Crossing Borders: Personal Essays (Arte Publico Press, 2011). The Jim Carruth poem in the picture captions is from Envoi, #138, June 2004. All right reserved by the authors. Photographs: A walk with husband, hound, and a herd of cows on the top of Meldon Hill.


The poet and the scientist

P1500507

If, like me, you are a working artist striving to combine a love of nature with the creation of fantasy literature (or other forms of mythic art), it is sometimes a challenge to overcome the cultural divide between science and the arts -- in which knowledge of the flora, fauna, and biological processes that make up our world is deemed the domain of scientists, while artists working with the tropes of myth and fantasy are relegated to more ethereal realms.

When I need help crossing the barriers that convention (and my humanties-focused education) placed between the two, I turn to the increasingly-poetic field of contemporary nature writing for inspiration. The following passage, for example, is from "Poetry and Science: A View from the Divide," an excellent contemplation of the subject by American poet and essayist Alison Hawthorne Deming:

"Historically, cultures have been informed by places, by the natural features and resources available to people living in a specific geographic habitat. The 'globalization of culture' is the term in fashion for the phenomenon of everyone becoming more contiguous, contingent, more like us. We lament the dilution of local cultures in the floodwaters of global capitalism, feel a justifiable panic about the pace of this change, and wonder how we will know ourselves and others in the future if our nationalistic and ethnic identities melt away. It is not a contradiction that people by the droves are looking for their own cultural roots, castigating others for past cultural injustices, and documenting difference wherever they can find it, at a time when place-based culture is fading fast. We know something archetypal and precious is leaking from the world.

Meldon 2

"But culture is not only place-based. Culture is also based on discipline, profession, affinity and taste, and in these forms has been around since the beginning of civilization. The problem with the future is that it is difficult to know what will happen there. But it seems likely that these non-place-based forms of culture will become increasingly important. Culture will become more and more our habitat, as cultural learning continues to supplant the poky genetic code. I'm not suggesting we relax our vigilance in protecting actual places and preserving the knowledge acquired by deeply place-based cultures, only that our motivation and ability to do these things may change -- may even improve -- as new cross-cultural affinities emerge. My affinities for literary writers and natural scientists probably say as much about who I am as the geographic fact that I am a tenth-generation New Englander, and nourish me in ways that make my best work possible. Cultural exchanges across disciplinary boundaries can be as fruitful as those across geographic ones. Unlike C.P. Snow, I do not see 'the intellectual life of the whole of western society being split into two polar groups,' literary intellectuals at one pole and scientists at another. I have always been struck, perhaps naively, by the fundamental similarity between the poet and the scientist: both are seeking a language for the unknown....

Meldon 3

 "The view from either side of the disciplinary divide seems to be that poetry and science are fundamentally opposed, if not hostile to one another. Scientists are seekers of facts; poets revelers in sensation. Scientists seek a clear, verifiable and elegant theory; contemporary poets, as critic Helen Vendler recently put it, create objects that are less and less like well-wrought urns, and more and more like misty collisions and diffusions that take place in a cloud chamber. The popular view demonizes us both, perhaps because we serve neither the god of profit-making nor the god of usefulness. Scientists are the cold-hearted dissectors of all that is beautiful; poets the lunatic heirs to pagan forces. We are made to embody the mythic split in Western civilization between the head and the heart. But none of this divided thinking rings true to my experience as a poet."

Meldon 4

A little later in the essay, Deming notes:

"Today fewer Americans than ever believe scientists' warnings about global warming and diversity loss. Their scepticism stems, in part, from the fact that to a misleading extent the process of science does not get communicated in the media. What gets communicated is uncertainty, a necessary stage in solving complex problems, not synonymous with ignorance. But the discipline itself is called into question when a scientist tells the truth and says, in response to a journalist's prodding, 'Well, we just don't know the answer to that question.' ... What science-bashers fail to appreciate is that scientists, in their unflagging attraction to the unknown, love what they don't know. It guides and motivates their work; it keeps them up late at night; and it makes that work poetic. As Nobel Prize-winning poet Czeslaw Milosz has written, 'The incessant striving of the mind to embrace the world in the infinite variety of its forms with the help of art or science is, like the pursuit of any object of desire, erotic. Eros moves through both physicists and poets.' Both the evolutionary biologist and the poet participate in the inherent tendency of nature to give rise to pattern and form.

Meldon 5

As a poet, Deming finds herself drawn to the precise language of science:

"...the beautiful particularity and musicality of the vocabulary, as well as the star-factory energy with which the discipline gives birth to neologisms. I am wooed by words such as 'hemolymph,' 'zeolite,' 'crytogram,' 'sclera,' 'xenotransplant' and 'endolithic,' and I long to save them from the tedious syntax in which most scientific writing imprisons them."

Meldon 6

 Likewise, science writers like Rachel Carson, Oliver Sacks, and Stephen Jay Gould demonstrate how researchers can use literary tools to describe scientific processes:

"...in particular, those aspects of the experience that will not fit within rigorous professional constraints -- for example, the personal story of what calls one to a particular kind of research, the boredom and false starts, the search for meaningful patterns within randomness and complexity, professional friendships and rivalries, the unrivaled joy of making a discovery, the necessity for metaphor and narrative in communicating a theory, and the applications and ethical ramifications of one's findings. Ethnobiologist and writer Gary Paul Nabhan, one of the most gifted of these disciplinary cross-thinkers, asserts that 'narrative and metaphor are more honest, precise and comprehensive ways of explaining an animal's life history than the standard technical format of hypothesis, materials, methods, results and discussion.'

"Much is to be gained when scientists raid the evocative techniques of literature, and when poets raid the language and mythology of scientists. "

Meldon 7

The challenge for a poet, says Deming, is "not merely to pepper the lines with spicy words and facts, but to know enough science that the concepts and vocabulary become part of the fabric of one's mind, so that in the process of composition a metaphor or a paradigm from the domain of science is as likely to crop up as is one from literature or her own back yard."

And that, I believe, is the challenge for fantasists and mythic artists whose work is rooted in the natural world. The divide between art and science doesn't help us here. We, too, must breach the wall.

Meldon 8

Meldon 9

Meldon 10

Words: The passage above, and the poem in the picture captions, is from "Poetry and Science: A View from the Divide," published in The Edge of the Civilized World: A Journey in Nature and Culture by Alison Hawthorne Deming (Picador, 1998), which I highly recommend. Photographs: Our village nestles against two hills -- one behind my studio, where the hound and I walk most mornings, and the other, pictured here, rising high above the village Commons.